A Multi-level Framework for Memory-Based Translation Aid Tools
Authors: Piperidis, Stelios 
Triantafyllou, Ioannis 
Malavazos, Christos 
Publisher: Aslib
Issue Date: 1-Jan-1999
Book: Proceedings of Translating and the Computer 21 
Abstract: 
The deployment of learning and matching techniques in the area of machine translation, first advocated in the early 80s (Nagao 84) proposed as" Translation by Analogy" and the return of statistical methods in the early 90's (Brown et al. 93) have given rise to much discussion as to the architecture and constituency of modern machine translation systems. Bilingual text processing and in particular text alignment with the resulting exploitation of information extracted from thus derived examples has turned into a new wave in machine translation (MT).Traditional Rule-Based Machine Translation (RBMT) systems suffer from tractability, adaptability as well as quality and performance problems. Example-based Machine Translation (EBMT) also known as Memory-based Machine Translation (MBMT) has attempted to provide alternative ways to overcome the knowledge acquisition bottleneck, yielding promising results.
URI: https://uniwacris.uniwa.gr/handle/3000/585
Type: Conference Paper
Department: Department of Archival, Library and Information Studies 
School: School of Administrative, Economics and Social Sciences 
Affiliation: University of West Attica (UNIWA) 
Appears in Collections:Book Chapter / Κεφάλαιο Βιβλίου

CORE Recommender
Show full item record

Page view(s)

34
checked on Oct 10, 2024

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.